Jpop Recommend #27 Storia by Kalafina

Storia 

Kalafina

Released in July 2009, this song is this three-women vocal group's 5th single. This song has been used as a theme song for the NHK's TV program, "Rekishi Historia".  Their exotic melody, poetic lyrics and beautiful chorus are addictive and it sounds somewhat nostalgic to me. 








Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation

秘密       の  黄昏         に
Himitsu no tasogare ni
In a secret twilight,
君     の  手 を   取った
Kimi no te wo totta
I took your hand
古         の  バラード
Inishie no ballad
Ancient ballad
繰り返す     ように  紡ぐ
Kurikaesu youni tsumugu
spinning and repeating

Romance of life


君     の  こと   を  いつも    歌いたい
Kimi no koto wo itsumo utaitai
I want to sing about you always
悲しい       夜    を    温もり      で   満たして
Kanashii yoru wo nukumori de mitashite
Filling sad nights with warmth
愛  を  見つけて
Ai wo mitsukete
Finding love

ヒナギク    が 咲いてた
Hinagiku ga saiteta
Daisy blooms and
白い    月       輝いてた
Shiroi tsuki kagayaiteta
white moon shines
君     の  囁き         で   始まるよ
Kimi no sasayaki de hajimaruyo
Begins with your whisper
永久         の  storia
Tokoshie no storia
the eternal storia

水      の 中     沈んで       行った
Mizu no naka shizunde itta
Sunk under the water
懐かしい         恋  の  物語
Natsukashii koi no monogatari
old love stories
光        と  影     の  中     から
Hikari to kage no naka kara
In the midst of light and shadow
愛しさ      は   生まれて
Itoshisa wa umarete 
born the affection
還る
Kaeru
and revive

君     の   目  を  見てた
Kimi no me wo miteta
I was watching your eyes
その   腕   の   中      で
Sono ude no naka de
in your arms

恋人      の   囁き
Koibito no sasayaki
Whisper of lovers,
星屑           の  チター
Hoshikuzu no chitter
Zither under the stardust, and
古         の  バラード
Inishie no ballad
ancient ballad
泉       を   満たして
Izumi wo mitashite
filling a spring
風     は   西     へ
Kaze wa nishi e
as the wind blows westward

優しい      歌   を    君    と  歌いたい
Yasashii uta wo kimi to utaitai
I want to sing with you a gentle song
五月        の   月     が  今   此処  に  ある
Gogatsu no tsuki ga ima koko ni aru
Here shines the moon of May
恋    の 歌   が  今宵    響く    から
Koi no uta ga koyoi hibiku kara
Tonight a love song echoes
冷たい        胸      を   温もり        で  満たして
Tsumetai mune wo nukumori de mitashite
filling cold heart with warmth
語ろう
Katarou
Let's talk
愛 の storia
Ai no storia
Storia of love



Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!



Comments