Jpop Recommend #82 Towa ni tomo ni by Kobukuro

永遠にともに Towa ni tomo ni 

コブクロ Kobukuro


Released in October 2004, this is the two-men duo's 10th single.  This song soon became one of the popular "wedding" songs for June brides.  

This is a song for couples soon to be married.  Happy wedding!




Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Please visit my Amazon.jp shop for more CD/music sheet/band score!


<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation

心         が  今  とても   穏やか    なの  は 
Kokoro ga ima totemo odayaka nano wa
The reason my mind is so calm right now 
この  日  を  迎えられた    意味 を 
Kono hi wo mukaerareta imi  wo 
is that I feel the meaning of marking this day in my life 
何    より  も  尊く        感じて  いる から
nani yori mo tootoku kanjite iru   kara
more preciously than anything else 
特別         な 事     など  何    も  ない 
Tokubetu na koto nado nani mo nai
There is nothing special about it
ただ    いつも より  少し      シャン と した   服    を   着てる だけ 
Tada itsumo yori sukoshi  shan to shita fuku wo kiteru dake
Only we dress a bit more formal than ususal
君    は  とても    綺麗 だよ
Kimi wa totemo kirei dayo
and you look so beautiful

何    か と  いつも   忙しく         まだまだ     想い出   は 多く   ないけど
Nani ka to itsumo isogashiku madamada omoide wa ooku naikedo
We have always been busy and there are not much memories yet, but
やっと ここ   から  踏み出せる 未来
yatto koko kara fumidaseru mirai
we can finally move forward into the future from here
始まり     の 鐘     が  今  この   街     に  響き   渡る
hajimari no kane ga ima kono machi ni hibiki-wataru
Now a ring of the bell to mark our start echos throughout this town

共      に  歩き   共    に   探し       共   に  笑い    共   に  誓い
Tomo ni aruki, tomo ni sagashi, tomo ni warai, tomo ni chikai
Together we walk, together we search, together we laugh, together we promise
共     に  感じ    共    に  選び  共     に 泣き  共     に 背負い
Tomo ni kanji, tomo ni erabi, tomo ni naki, tomo ni seoi
Together we feel, together we choose, together we cry, together we bear
共      に 抱き    共    に 迷い    共     に  築き    共    に  願い
Tomo ni idaki, tomo ni mayoi, tomo ni kizuki, tomo ni negai
Together we nourish, together we dither, together we build, together we pray
そんな 日々 を 描き   ながら…
sonna hibi wo egaki nagara...
Imagining those days in mind

気付かぬ  間    に  二人 似たもの     同士 
Kidukanu aida ni futari nitamono-doushi 
Without noticing, we turned to look alike
仕草      も   笑い   顔   も
shigusa mo warai-gao mo
as in our gestures and smiling faces
そこ  に  生まれ    くる   命     には 
soko ni umarete kuru inochi niwa 
On a life to be born from us
何    より   も  尊い     二つ    の   光     を
nani yori  mo tootoi futatsu no hikari wo
the most precious two lights will be shed

ぶつかり  合う  時  も   来るさ  
Butsukari au toki mo kurusa 
There must be a time when we would quarrel
綺麗  な 事     ばかり じゃない だろう  から
kirei na koto bakari jyanai    darou kara
I know that we are not allowed to speak only fine words
全て     を   君   と  越えて ゆく と  決めた
subete wo kimi to koete yuku to kimeta
But I decided to overcome everything with you
始まり     の 鐘     の  音  を  いつまで  も   忘れ    ない
hajimari no kane no ne wo itsumade mo wasure nai
I won't forget the ring of the bell that marked our beginning

共      に  歩き   共    に   探し       共   に  笑い    共   に  誓い
Tomo ni aruki, tomo ni sagashi, tomo ni warai, tomo ni chikai
Together we walk, together we search, together we laugh, together we promise
共     に  感じ    共    に  選び  共     に 泣き  共     に 背負い
Tomo ni kanji, tomo ni erabi, tomo ni naki, tomo ni seoi
Together we feel, together we choose, together we cry, together we bear
共      に 抱き    共    に 迷い    共     に  築き    共    に  願い
Tomo ni idaki, tomo ni mayoi, tomo ni kizuki, tomo ni negai
Together we nourish, together we dither, together we build, together we pray
そんな 日々 を 描き   ながら…
sonna hibi wo egaki nagara...
Imagining those days in mind

偶然      と いう 名  の 運命    そんな 出逢い だから  こそ
Guuzen to iu   na no unmei  sonna deai    dakara koso
The reason we met was a destiny called "coincidence" and that's why
何気    ない 瞬間      を    今日 から は かけがえ  の  ない  瞬間    に
Nanige-nai syunkan wo kyou kara wa kakegae-no -nai syunkan ni
those ordinary moments will turn into a precious moment from today 

共      に  歩き   共    に   探し       共   に  笑い    共   に  誓い
Tomo ni aruki, tomo ni sagashi, tomo ni warai, tomo ni chikai
Together we walk, together we search, together we laugh, together we promise
共     に  感じ    共    に  選び  共     に 泣き  共     に 背負い
Tomo ni kanji, tomo ni erabi, tomo ni naki, tomo ni seoi
Together we feel, together we choose, together we cry, together we bear
共      に 抱き    共    に 迷い    共     に  築き    共    に  願い
Tomo ni idaki, tomo ni mayoi, tomo ni kizuki, tomo ni negai
Together we nourish, together we dither, together we build, together we pray

ささやか   な  幸せ        が 木漏れ日  の  ように やわらか  に  降り 注ぐ 
sasayaka na shiawase ga komorebi no youni yawaraka ni furi-sosogu
A simple happiness will be shining softly like a sunshine through the leaves
そんな 日々 を 描き   ながら…
sonna hibi wo egaki nagara...
Imagining those days in mind
いつ  の 日 も   どんな とき も
Itsu no hi mo donna toki mo
Any day, always


Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


Comments