Jpop Recommend #136 Hitomi wo tojite by Ken Hirai

瞳を閉じて Hitomi wo tojite 

平井堅 Ken Hirai 


Released in April 2004, this song is his 20th single.  Together with the popular movie, "世界の中心で愛をさけぶ, Sekai no chushin de ai wo sakebu", this song has been popular for many years.








  Jpop recommend backnumber list


Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!


Please visit my Amazon.jp shop for more CD/music sheet/band score!



<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation

朝     目覚める    度   に 君  の   抜け殻     が   横   に いる
Asa mezameru tabi ni kimi no nukegara ga yoko ni iru
Every time I wake up in the morning, I feel your lifeless shell next to me 
ぬくもり      を    感じた いつも  の   背中    が  冷たい
Nukumori wo kanjita itsumo no senaka ga tsumetai
The warmth I used to feel through you keeps my back cold now
苦笑い       を   やめて 重い   カーテン を 開けよう
Nigawarai wo yamate omoi curtain wo akeyou
Let me stop my cynical smile and open the heavy curtain
眩しすぎる        朝日  僕     と  毎日       の  追いかけっこ だ
Mabushisugiru asahi boku to mainichi no oikakekko   da
The race with me and my life starts under the "too-bright" morning sunshine
あの 日 見せた 泣き  顔 
Ano hi  miseta naki gao 
The crying face you showed me that day
涙          照らす  夕陽 肩    の  ぬくもり
namida terasu yuuhi kata no nukumori
Tears glittered in the sunset, the warmth on the shoulder
消し   去ろう  と  願う     度   に 
Keshi sarou to negau tabi ni 
Whenever I try to erase those memories, 
心      が 体       が 君   を   覚えている
kokoro ga karada ga kimi wo oboeteiru
my heart and body still remember you

Your love forever


瞳        を  とじて 君    を   描く    よ  それ  だけ  で  いい

Hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore  dake de ii
I close my eyes and draw you in my heart  That's all I need
たとえ   季節    が 僕    の   心      を 置き 去り に して  も
Tatoe kisetsu ga boku no kokoro wo oki-zari ni shite mo
Even if the season changes leaving my heart behind


いつか  は  君     の  こと  なに  も  感じなく      なる  の  かな

Itsuka wa kimi no koto nani mo kanjinaku naru no kana
I wonder if this feeling for you will disappear someday?
今    の  痛み  抱いて 眠る    方   が   まだ  いい かな
Ima no itami daite nemuru hou ga mada ii    kana/
Or would that be better if I sleep holding the pain I have now?
あの 日 見てた   星空       願い  かけて 二人  探した       光      は
Ano hi  miteta hoshizora negai kakete futari sagashita hikari wa
The starry sky we looked up that day and the light we searched to make a wish
瞬く       間  に 消えてく  の に 心      は 体        は 君  で    輝いてる
Matataku ma ni kieteku no ni kokoro wa karada wa kimi de kagayaiteru
The light disappeared in an instant but my heart and body still shine with you

I wish forever


瞳        を  とじて 君 を  描く    よ それ  しか   出来ない

Hitomi wo tojite kii wo egaku yo sore shika dekinai
I close my eyes and draw you in my heart  That's the only thing I can do
たとえ  世界  が 僕     を  残して      過ぎ 去ろう  と  して  も
Tatoe sekai ga boku wo nokoshite sugi-sarou to shite mo
Even if the world passes through leaving me behind

Your love forever


瞳         を  とじて 君   を   描く    よ  それ だけ  で  いい

Hitomi wo tojite kimi wo egaku yo sore dake de ii
I close my eyes and draw you in my heart  That's all I need
たとえ   季節   が 僕     を  残して     色   を  変えよう  とも
Tatoe kisetsu ga boku wo nokoshite iro wo kaeyou tomo
Even if the season changes its color leaving me behind
記憶   の  中    に  君     を   探す     よ それ  だけ  で いい
Kioku no naka ni kimi wo sagasu yo sore dake de ii
I will search you in my memories and that's all I need
なくした       もの    を   越える  強さ     を 君   が   くれた   から
Nakushita mono wo koeru tsuyosa wo kimi ga kureta kara
You gave me the strength to overcome what I've lost
君    が   くれた  から
Kimi ga kureta kara
You gave it to me




Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments