Jpop Recommend #212 Always by Ryota Mitsunaga

Always

光永 亮太 Ryota Mitsunaga


Released in February 2003, this is his 1st single and the biggest hit.  
This song will give those who are struggling now a courage to go on. 






Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!



<Lyrics>
Japanese
Japanese pronunciation
English translation


「願い は     誰   でも    ひとつ  は   叶う   よ
"Negai wa dare demo hitotsu wa kanau yo
"Anyone can make at least one wish come true
無理 に  答え   を   出して  は 
muri ni kotae wo dashite wa 
By forcing to give an answer
灯した      火  を  消さない よう に」
tomoshita hi wo kesanai you ni"
try not to put out the fire you've lit"


ふと  懐かしい    メロディ 行き 交う 人 の   群    に
futo natsukashii melody  iki-kau hito no mure ni
Suddenly a melody of the past hit me in the mid of people passing by
立ち   尽くした     何   を   してる  の  だろう?
tachi-tsukushita nani wo shiteru no darou?
and I stood alone wondering what you are doing now


幼い      頃    描いた  果てしない   夢    の  カケラ
Osanai koro egaita hateshinai yume no kakera
A piece of an infinite dream you drew when young
守って     ます   か?    胸     を  張って います か?
Mamotte masu ka?  Mune wo hatte imasu ka?
Have you kept it?  Are you proud of yourself?


君    の   書いた 言葉   が   突然        胸    を  よぎる   よ
Kimi no kaita kotoba ga totsuzen mune wo yogiru yo
The words you wrote suddenly crossed my mind
「未来 は   無限    に 広がる」
"Mirai wa mugen ni hirogaru"
"Future spreads infinitely"
逢いたくて 泣き  出し   そう
aitakute    naki-dashi sou
I miss you so much that I almost cry

どれ   だけ  精一杯   手 を  伸ばして    ても
Dore dake seiippai te wo nobashite temo
How hard I try to stretch your hand 
届かない   もの    も  ある と 教えられた   けど
todokanai mono mo aru to oshierareta kedo
there are things you can't reach, so I was told

「願い は     誰   でも    ひとつ  は   叶う   よ
"Negai wa dare demo hitotsu wa kanau yo
"Anyone can make at least one wish come true
無理 に  答え   を   出して  は 
muri ni kotae wo dashite wa 
By forcing to give an answer
灯した      火  を  消さない よう に」
tomoshita hi wo kesanai you ni"
try not to put out the fire you've lit"


思いがけず    出逢った オフィス 街   駆け   足   で
Omoigakezu deatta    office-  gai kake-ashi de
Unexpectedly we met in the business district, both were in the run
照れ 笑い  した    何    を   話せば    いいの?
tere-warai shita nani wo hanaseba iino?
We smiled shyly not knowing what to say


逢いたかった なんて 絶対   言わないんだ
Aitakatta     nante zettai iwanainda
I won't tell you that I missed you
ただ   悔しくて     それ より   嬉しくて
tada kuyashikute sore yori ureshikute
I just felt being wronged but more than that I felt happy


いつ まで  この    まま   こんな   風 に ふたり
Itsu made kono mama konna fuu ni futari
How much time do we have, I wonder, to stay like this just the two of us
遠く  映える オレンジ を  見つめられる    だろう
tooku haeru orange wo mitsumerareru darou
watch over the shining orange in the far


無邪気   な   瞳      と   変わらぬ    強さ     を
Mujyaki na hitomi to kawaranu tsuyosa wo 
The innocent eyes and unchanged strength
やわらかな    風    の   中     で ずっと 感じて いられる ように
yawarakana kaze no naka de zutto kanjite irareru youni
I wish to feel that always in the gentle wind


街       の  灯り  が 消えて  ゆく 空   に
machi no akari ga kiete yuku sora ni
As the city lights disappearing into the sky
恋人    たち   は   今  シュプール を   描く
koibito tachi wa ima spur        wo egaku
lovers are drawing a spur line now


誰     でも   いつか は   幸せ       に なれる   よ ね
dare demo itsuka wa shiawase ni nareru yo ne
Anyone can be happy someday
つないだ 手 を   離さず     に   笑顔   忘れず    に
tsunaida te wo hanasazu ni egao wasurezu ni
Don't let go of your hand and keep on smiling


「願えば    誰     でも  いつか  また   飛べる  よ
"Negaeba dare demo itsuka mata toberu yo
"If you wish for it, anyone can fly again someday
無理 に 答え    出さない で 
muri ni kotae dasanai de 
By forcing an answer
灯した     火   を  消さない ように」
tomoshita hi wo kesanai youni"
try not to put out the fire you lit"




Any comment about this blog is highly appreciated.  Requests to pick up any singer or song are always welcome!

Comments